简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جبهة تحرير الغرب الكبير في الصينية

يبدو
"جبهة تحرير الغرب الكبير" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 西方解放阵线
أمثلة
  • (ب) جبهة تحرير الغرب الكبير
    (b) 解放大西部阵线(大西部解阵)
  • وإلى زعماء جبهة تحرير الغرب الكبير والتحالف الوطني لشعب وي والاتحاد الوطني للمقاومة في الغرب الكبير والحركة الإيفوارية لتحرير غرب كوت ديفوار
    大西部解阵、韦族人爱国联盟、大西部抵联和西部解运的领导人
  • وتتضمن القائمة اسم هيبوليت بوه بيه بوصفه رئيس جبهة تحرير الغرب الكبير في دوكي (بلوليكين).
    名单中有Hypollite Poh Beh,为Doké(布洛莱金)大西部解阵首领。
  • وجددت جبهة تحرير الغرب الكبير مؤخرا التزامها بعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وهو ما يمكن أن يعزى إلى ما تلاقيه الجبهة من صعوبات في الحفاظ على بقائها باعتبارها حركة تحاول تفادي التفكك إلى جماعات صغيرة متنافسة.
    大西部解放阵线最近重申其对复员方案的承诺,这可能是因为阵线自身难以维系,想以此举力图避免分裂为多个彼此竞争的小团体。
  • وأكد السيد باناو في لقائه مع اللجنة أن السيد غباغبو سلّم، منذ عام 2003، مبلغاً من المال إلى قائد جبهة تحرير الغرب الكبير الجنرال ماهو لتمويل الميليشيات الإثنية الأخرى للغرب الكبير؛
    在与委员会的谈话中,Banao先生确认,自2003年起,巴博先生一直向大西部解放阵线首领Maho将军提供金钱,资助大西部的其他民族民兵。
  • وعلاوة على ذلك فقد أفرجت جبهة تحرير الغرب الكبير والحركة الإيفوارية لتحرير غرب كوت ديفوار والتحالف الوطني لشعب إلوي والاتحاد الوطني للمقاومة في الغرب الكبير، في غرب غويغلو، عن 400 طفل يستفيدون حاليا من برامج إعادة التأهيل التي ترعاها اليونيسيف.
    此外,西吉格洛的解放大西部阵线、解放科特迪瓦西部运动、韦族人爱国联盟和抵抗大西部爱国者联盟释放了400名儿童,他们目前都在利用由儿童基金会发起的恢复正常生活方案。
  • ويلاحظ الفريق أيضا أن المكتب الليبري للهجرة والتجنس أشار إلى أن صاحب المركبة ميتسوبيشي باجيرو أوليا تاكوو قد يكون في الواقع هو أولاي تاكو، زعيم جبهة تحرير الغرب الكبير في بلوليكين، الذي أبلغت مصادر الفريق بأنه كان مسافرا مع فلايي.
    小组还注意到,利比里亚移民和归化局提到的三菱帕杰罗的所有人是Oulia Takoo,但实际上,可能是指布洛莱金的大西部解阵首领Oulai Tako,小组的消息来源称其与Vleyee同行。
  • وتمكنت الأمم المتحدة من رصد إلحاق الأطفال بالقوات المقاتلة رصدا منتظما، وذلك كجزء من تطبيق خطط العمل المتفق عليها مع قوات الدفاع والأمن للقوات الجديدة وأربع ميليشيات مسلحة هي جبهة تحرير الغرب الكبير والحركة الإيفوارية لتحرير غرب كوت ديفوار والتحالف الوطني لشعب وي والاتحاد الوطني للمقاومة في الغرب الكبير.
    作为执行与新生力量防卫和安全部队及四个武装民兵团体(即大西部解阵、西部解运、韦族联盟以及大西部抵联)商定的行动计划的一部分,联合国一直定期监测儿童与战斗部队发生关系的情况。
  • وقد دخلت جماعات المليشيات الأخرى ، جبهة تحرير الغرب الكبير والحركة الإيفوارية لتحرير غرب كوت ديفوار والتحالف الوطني لشعب ألوي والاتحاد الوطني للمقاومة في الغرب الكبير وجماعات الدفاع المدني المسلحة في الغرب وتجمع الوطنيين من أجل السلام في أبيدجان، أيضا في حوار مع الأمم المتحدة من أجل وضع خطة عمل لإنهاء استخدام الجنود الأطفال في الأراضي التي تسيطر عليها الحكومة.
    除了西部的武装民防团体和在阿比让的和平小组之外,其他民兵团体,如大西部解阵、西部解运、韦族联盟和大西部抵联等也都参与了同联合国的对话,以便制订行动计划终止在政府控制区使用儿童兵的现象。